21.3.15

♫ Je suis malade ♪

Πρώτη φορά το άκουσα το χειμώνα του 2011, αν δεν κάνω λάθος. Από τότε είναι από τα τραγούδια που πραγματικά λατρεύω και όχι μόνο, αλλά παθιάζομαι κιόλας και το τραγουδάω με πώρωση (είστε τυχεροί που δεν είστε γείτονές μου, χιχιχι).
Η πρώτη ερμηνεύτρια ήταν η Dalida, όμως προτιμώ (κατά τη δική μου άποψη πάντα, και στα δικά μου αφτιά) τη Lara Fabian.
Μπορείτε να ακούσετε την ηχογραφημένη ερμηνεία ΕΔΩ, γιατί έχω επιλέξει να ανεβάσω το live της... Πιστεύω ότι με την κίνησή της, τη φωνή της, την ερμηνεία της μεταδίδει απόλυτα τον πόνο που θέλει να βγάλει μέσα από το κομμάτι...
Απολαύστε!






Je suis malade
(Είμαι άρρωστη - Έχω τρελαθεί)

Je ne rêve plus / Δεν ονειρεύομαι πια
Je ne fume plus / Δεν καπνίζω πια
Je n'ai même plus d'histoire / Δεν έχω καν παρελθόν πια
Je suis laide sans toi / Είμαι άσχημη χωρίς εσένα
Je suis sale sans toi / Είμαι βρώμικη χωρίς εσένα
Comme une orpheline dans un dortoir / Σαν ορφανή σε κοιτώνα ορφανοτροφείου
Je n'ai plus envie de vivre ma vie / Δεν έχω πια επιθυμία να ζήσω τη ζωή μου
Ma vie cesse quand tu pars / Η ζωή μου σταματάει όταν φεύγεις
Je n'ai plus de vie / Δεν έχω πια ζωή
Et même mon lit / και ακόμα και το κρεβάτι μου
Se transforme en quai de gare / μετατρέπεται σε αποβάθρα αναχώρησης
Quand tu t'en vas / Όταν φεύγεις

Je suis malade / Έχω τρελαθεί
Complètement malade / έχω τρελαθεί εντελώς
Comme quand ma mère sortait le soir / όπως όταν η μητέρα μου έβγαινε το βράδυ
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir / και με άφηνε μόνη με την απόγνωσή μου
Je suis malade / Έχω τρελαθεί
Parfaitement malade / έχω τρελαθεί τελείως
T'arrives on ne sait jamais quand / Φτάνεις, κανένας ποτέ δεν ξέρει πότε
Tu pars on ne sait jamais où / Φεύγεις, κανένας ποτέ δεν ξέρει για πού
Et ça va faire bientôt deux ans / Και θα είναι σε λίγο δύο χρόνια
Que tu t'en fous / που είσαι αδιάφορος

Comme à un rocher / Όπως σε ένα βράχο
Comme à un péché / Όπως σε μια αμαρτία
Je suis accrochée à toi / είμαι γαντζωμένη πάνω σου
Je suis fatiguée, je suis épuisée / Είμαι κουρασμένη, εξουθενωμένη
De faire semblant d'être heureuse / να κάνω την ευτυχισμένη
Quand ils sont là / όταν αυτοί είναι εδώ
Je bois toutes les nuits / Πίνω κάθε νύχτα
Et tous les whiskys pour moi / και όλα τα ουίσκυ για εμένα
ont le même goût / έχουν την ίδια γεύση
Et tous les bateaux portent ton drapeau / και όλα τα πλοία φέρουν τη σημαία σου
Je ne sais plus où aller, tu es partout / Δεν ξέρω πια πού να πάω, είσαι παντού

Je suis malade / Έχω τρελαθεί
Complètement malade / Έχω τρελαθεί εντελώς
Je verse mon sang dans ton corps / Χύνω το αίμα μου στο σώμα σου
Et je suis comme un oiseau mort / και είμαι σαν ένα νεκρό πουλί
Quand toi tu dors / ενώ εσύ κοιμάσαι
Je suis malade / Έχω τρελαθεί
Parfaitement malade / έχω τρελαθεί τελείως
Tu m'as privée de tous mes chants / Μου έχεις στερήσει όλα μου τα τραγούδια
Tu m'as vidée de tous mes mots / Με έχεις αδειάσει από όλες μου τις λέξεις
Pourtant je crois que j'avais du talent / Κι όμως, πιστεύω ότι είχα ταλέντο
Avant ta peau / πριν με αγγίξεις

Cet amour me tue / Αυτή η αγάπη με σκοτώνει
Si ça continue / Αν συνεχιστεί αυτό
Je crèverai seule avec moi / θα πεθάνω μόνη με τον εαυτό μου
Près de mon radio / δίπλα στο ραδιόφωνό μου
Comme un gosse idiot / σαν ένα ηλίθιο παιδί
En écoutant ma propre voix qui chantera / ακούγοντας την ίδια μου τη φωνή να τραγουδά

Je suis malade / Έχω τρελαθεί
Complètement malade / Έχω τρελαθεί εντελώς
Comme quand ma mère sortait le soir / όπως όταν η μητέρα μου έβγαινε το βράδυ
Et qu'elle me laissait seule avec mon désespoir / και με άφηνε μόνη με την απόγνωσή μου
Je suis malade / Έχω τρελαθεί
C'est ça, je suis malade / Αυτό είναι, έχω τρελαθεί!
Tu m'as privée de tous mes chants / Μου έχεις στερήσει όλα μου τα τραγούδια
Tu m'as vidée de tous mes mots / Με έχεις αδειάσει από όλες μου τις λέξεις
Et j'ai le cœur complètement malade / κι έχω μια καρδιά εντελώς άρρωστη
Cerné de barricades / περιτριγυρισμένη από οδοφράγματα
T'entends? / Ακούς;
Je suis malade / Έχω τρελαθεί



Lara Fabian







14 σχόλια:

  1. Γλυκιά μου Αναστασία,
    καταπληκτική ερμηνεία.. δείχνει το συναίσθημα της καλλιτέχνιδος και πόσο την εκφράζουν τα λόγια του τραγουδιού! Εξαιρετική η επιλογή σου! :))
    Σας εύχομαι ένα υπέροχο Σαββατοκύριακο!
    Πολλά φιλιά!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Πιστεύω και εγώ πως είναι αξεπέραστη! Χαίρομαι που σ' άρεσε Παλομίτα μου!
      Πολλά πολλά φιλάκια!!!

      Διαγραφή
  2. Τί όμορφη μουσική επιλογή!!!
    Όμορφο Σαββατόβραδο, κούκλα μου!
    ΣΣΣΣΜΟΥΤΣ!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Χαίρομαι που σου άρεσε Γιάννα μου!
      Πολλά φιλάκια! Καλή εβδομάδα να έχεις!!!

      Διαγραφή
  3. Aπο τα αγαπημένα μου γαλλικά κομμάτια! To αγαπημένο μου απ'΄όλα είναι όμως αυτό... https://www.youtube.com/watch?v=fPFDKo-1Z6c

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Είμαι από κινητό και δεν το παίζει βρε γμτ :( μόλις επιστρέψω στο λαπτοπάκι μου θα το ακούσω γιατί δεν το ξέρω! Ευχαριστώ για την πρόταση! :)))))

      Διαγραφή
  4. Συγκλονιστική ερμηνεία! Άκουσα και το ηχογραφημένο και νομίζω πως το live είναι απείρως καλύτερο! Να πω κι ένα μεγάλο μπράβο σε 'σένα που μετέφρασες τους στίχους ώστε να τους καταλαβαίνουμε κι εμείς που δε σκαμπάζουμε γρι γαλλικά...
    Φιλάκια πολλάααα!!!! ♥

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Αφού το μοιράζομαι που το μοιράζομαι, θέλω τουλάχιστον να το κάνω σωστά, να μην έρχεται κάποιος και μένει με την απορία για το κομμάτι! ;)
      Γενικά είναι πολύ ωραίο, αλλά όντως, και live ακόμα καλύτερο!
      Τεράστιο φιλιιιιιιιιιιιιι :)))

      Διαγραφή
  5. Τι ερμηνεία είναι αυτή! Όσες φορές και να το ακούσω, πάντα με καθηλώνει!
    Μπράβο σου που μπήκες στον κόπο να το μεταφράσεις! Πολύ βοηθητικό να το ακούμε και να το διαβάζουμε και μεταφρασμένο αμέσως!
    Φιλάκιααααααα ♥♥♥

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Χαίρομαι Μαρθούλα μου που σου άρεσε! :)))
      Φιλάκιαααα κι από εμένα!

      Διαγραφή
  6. bonjour mon ami ...... όμορφη επιλογή !!! καλημέρα και μία καλή Κυριακή ευχομαι

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Σ' ευχαριστώ πολύ Νικόλα μου! Καλή εβδομάδα εύχομαι!!! Bonne nuit ;)

      Διαγραφή
  7. Αυτό θα πει ερμηνεία Αναστασία μου!
    Οτι και να πούμε λίγο είναι!
    Πολλά φιλιά!
    Καλημέρα και καλή εβδομάδα!

    ΑπάντησηΔιαγραφή
    Απαντήσεις
    1. Χαίρομαι Ελενάκι μου που σου άρεσε!
      Πολλά φιλάκια! Καλή σου μέρα!!!

      Διαγραφή